Урок 4.5
Текст A
HAVAS CONSEIL OFFICES, NEUILIY, FRANCE
The building is held by six two-storey high steel box portal frames, these frames being supported by a separate concrete substructure with six basement floors below street level. Prestressed composite steel beams are used for the main building spans.
The glazed cylinder, placed asymmetrically, about one third down the length of the building, forms a counterpoint for the rest of the building and contains lifts, stairs and ducts for vertical distribution of services. It is constructed of one central steel tubular column 457 mm in diameter with twelve 300 mm diameter steel tubular columns around the periphery supporting ring and radial steel beams; these support the floor slab which consists of a 15 m diameter concrete. The columns are filled with concrete. The rest of the building is supported by six external portal frames which are heavily loaded. The portal frames consist of heavy box-section steel columns, 700 x 1200 mm in section, resting on 740 x 1 000 x 48 mm neoprene pads at street level, and a box-section transverse member of the same size overhanging the top of each column by 3.50 m. The two middle portal frames, in the larger of the two rectangular parts of the building, have heavy longitudinal beams rigidly connecting the tops of the columns together. In the storeys above this, there are rigid internal frames in the same plane as the main, street-level portals, to which they are welded; these frames are attached to each other by internal longitudinal beams. The longitudinal beams are prestressed composite steel beams with an overall depth of 650 mm. Parallel to them are the facade beams which have a 1200 mm deep I-section shape.
A 160mm concrete slab spans the 5.40 m between these longitudinal beams, resting on top of the internal beams and on shelf angles on the facade beams, the angles being welded to the inner face of the facade beams at mid-depth. Because of the number of portal frames, the longitudinal beams have to span large distances, up to a maximum of 23.40 m for the facade beams and 15.30 m for the internal beams.
The ground floor portals were shop fabricated in three parts and welded together on site at joints near the top of each column. The internal box-section columns were brought to site in sections either three or four storeys high and then site welded to beams, cross-bracing being used before the welding was complete.
Notes:
box portal frame портальная рама коробчатого сечения
counterpoint n. контрапункт
neoprene n. неопрен
ring beam кольцевая балка
shelf angle уголковый ригель фахверка
- Учебник
- Предисловие
- III семестр Урок 3.1 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматические упражнения
- Лексические упражнения
- Урок 3.2 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматические упражнения
- Лексические упражнения
- Урок 3.3 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматическое упражнение
- Лексические упражнения
- Урок 3.4 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматическое упражнение
- Лексические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 3.5 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматическое упражнение
- Лексические упражнения
- Урок 3.6 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматическое упражнение
- Лексические упражнения
- Урок 3.8 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 3.9 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматическое упражнение
- Лексические упражнения
- Урок 3.10 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматические упражнения
- Лексические упражнения
- Урок 3.11 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматические упражнения
- Лексические упражнения
- Урок 3.12 Фонетическое задание
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Грамматические упражнения
- Лексические упражнения
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексическое упражнение
- IV семестр Урок 4.1
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.2
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.3
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.4
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.5
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.6
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.7
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.8
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Урок 4.9
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.10
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.11
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматические упражнения
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Урок 4.12
- Ответьте на вопросы к тексту
- Фонетическое задание
- Лексические упражнения
- Грамматическое упражнение
- Задания по тексту
- Лексическое упражнение
- Ответьте на вопросы к тексту
- Лексические упражнения
- Знаки фонетической транскрипции
- Словарный минимум строительных терминов I – IV семестров
- Распределение грамматических тем
- 1 Части речи и члены предложения (Parts of speech and parts of sentence)
- 2 Имя существительное (Noun)
- 2.1 Образование множественного числа существительных (Plural of noun)
- 2.2 Притяжательный падеж существительных (Genitive case)
- 2.3 Группа существительных (Noun group)
- 3 Степени сравнения прилагательных и наречий
- 3.1 Образование степеней сравнения (Formation of degrees of comparison)
- 3.2 Сравнительные обороты (Comparative structures)
- 6.1 Типы глаголов
- 6.1.1 Правильные глаголы
- 6.1.2 Неправильные глаголы
- 6.2.2.3 Глагол to have
- 6.2.3 Страдательный залог (Passive Voice)
- 6.3 Модальные глаголы (Modal verbs)
- 6.3.1 Модальные глаголы, выражающие долженствование
- 6.3.2 Модальные глаголы, выражающие способность или возможность
- 6.3.3 Модальные глаголы, выражающие разрешение или возможность
- 6.4 Согласование времён (Sequence of tenses)
- 6.5 Сослагательное наклонение (Subjunctive mood)
- 6.5.1 Условные предложения (Conditional sentences)
- 7 Неличные формы глагола (Verbals)
- 7.1.2.2 Субъектный инфинитивный оборот
- 7.1.2.3 Инфинитивный оборот for … to
- 7.2.2 Функции Participle II
- 7.2.4 Причастные обороты
- 7.2.4.1 Зависимые причастные обороты
- 7.2.4.2 Независимые причастные обороты
- 7.2.4.3 Независимые причастные обороты без причастия
- 7.3 Герундий (The Gerund)
- 7.3.2 Перфектные формы герундия
- 8 Словообразование (Word Formation)
- 8.1 Конверсия (Conversion)
- 8.2 Словообразовательные аффиксы (Derivational Affixes)
- 9.2 Вопросительное предложение (Interrogative Sentence)
- 9.2.1 Общие вопросы (General questions)
- 9.2.2 Альтернативные вопросы (Alternative questions)
- 9.2.3 Разделительные/”хвостовые” вопросы (Disjunctive/Tag questions)
- 9.2.4 Специальные вопросы (Special questions)
- 9.3 Сложноподчиненное предложение (The Complex Sentence)
- 10 Приложение (Appendix)
- 10.1 Усилительные конструкции (Emphatic Constructions)
- 10.1.2 Усилительное слово do
- 10.2 Многофункциональные слова (Multifunctional Words)
- 10.2.1 Функции слова it
- 10.2.2 Функции слова one
- 10.2.3 Функции слова that
- 10.3 Неправильные глаголы*
- Библиография грамматики
- Александр Сергеевич глебовский, Татьяна Алексеевна денисова